No exact translation found for اقتصاديات التصنيع

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic اقتصاديات التصنيع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La Fédération plaide aussi en faveur de la protection des collectivités et des milieux naturels qui pâtissent du boom économique, de l'industrialisation et de l'urbanisation.
    كما يدافع الاتحاد عن المجتمعات المحلية والأحياء البرية المتأثرة سلبا بمعدل النمو الاقتصادي والتصنيع والتحضير المتسارع الوتيرة.
  • La structure économique a été réorientée vers l'industrialisation et la modernisation.
    وتحول الهيكل الاقتصادي وفقا لمسار التصنيع و التحديث.
  • De nombreux NPI d'Asie de l'Est ont aussi accru leur part du commerce mondial global.
    كما أن العديد من الاقتصادات الحديثة التصنيع في شرق آسيا زادت حصتها في إجمالي التجارة العالمية.
  • À cet égard, nous appuyons les efforts accomplis par les pays en développement pour promouvoir une économie de recyclage.
    وفي ذلك السياق، ندعم البلدان النامية في جهودها لدعم اقتصاد إعادة التصنيع.
  • Toutes les économies industrialisées ou en cours d'industrialisation ont appliqué différentes formes de protection à leur industrie naissante.
    وقد طبقت جميع الاقتصادات الصناعية والتصنيعية أشكالاً مختلفة من الحماية لصناعاتها الناشئة في مراحل التنمية المبكرة.
  • Les faits montrent que le secteur informel se développe pendant les périodes d'ajustement ou de transition économique, comme cela s'est produit dans les pays de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, et pendant les crises économiques, comme on l'a vu en Amérique latine et en Asie du Sud-Est au cours des années 90.
    والنتيجة التراكمية لهذه الاتجاهات هي أن الاقتصاد غير الرسمي، رغم أنه يعتبر غير منسجم مع النمو الاقتصادي والتصنيع، قد اتسع، بشكل كبير، في البلدان المتقدمة النمو وفي البلدان النامية على حد سواء (Carr and Chen, 2002).
  • Les changements sociaux et économiques issus de l'industrialisation sont intimement liés à l'innovation technologique, notamment le développement de la production d'énergie à grande échelle.
    ترتبط التغييرات الاجتماعية والاقتصادية المصاحبة للتصنيع ارتباطا وثيقا بالابتكار التكنولوجي، وخاصة تطوير وسائل إنتاج الطاقة على نطاق واسع.
  • Le Malawi cherche à ne plus être principalement un importateur et un consommateur pour avoir une économie surtout tournée vers la production manufacturière et l'exportation.
    والهدف هو تحويل ملاوي من اقتصاد يغلب عليه الاستيراد والاستهلاك إلى اقتصاد يغلب عليه التصنيع والتصدير.
  • Les recherches de la CNUCED sur les NPI font apparaître trois caractéristiques communes qui ont été déterminantes pour le succès de ces pays.
    وقد كشفت بحوث الأونكتاد بشأن الاقتصادات الحديثة العهد بالتصنيع عن ثلاث سمات مشتركة تعد أساسية لنجاحها.
  • La Chine et quatre nouveaux pays industriels d'Asie de l'Est figurent parmi les plus grands exportateurs de services; leurs exportations sont évaluées respectivement à 46 milliards de dollars É.-U. et 156 milliards de dollars É.-U.
    والصين وأربعة اقتصادات حديثة التصنيع في شرقي آسيا هي من أكبر مصدري الخدمات، إذ تقدَّر قيمة صادراتها بمبلغ‍ 46 مليار دولار و156 مليار دولار على التوالي.